Cây kiếm của kẻ cướp biển

Chương 193: Nhóm cướp biển Thanh kiếm sắt, huynh đệ Bố La Đức



Editor: Waveliterature Vietnam

Cùng lúc đó, tại quảng trường trên đỉnh Whisky.

Một người đàn ông mặc trang phục samurai và một dải ruy băng đen buộc trên trán đang đứng trên những bậc đá ở giữa quảng trường, không nhúc nhích nhìn xuống phía dưới.

Xung quanh anh ta, tổng cộng sáu đến bảy trăm tên cướp biển đã tập trung, quảng trường vốn khá rộng bây giờ khá chật chội.

Mặc dù vậy, cứ sau vài giây, sẽ có những tên cướp biển trong các nhóm ba đến năm người từ các hướng khác nhau, theo đội của họ đứng lên.

Sau ba phút, số lượng cướp biển trong quảng trường đã lên tới khoảng 900 người. Lúc này, người đàn ông đeo đai đen cuối cùng cũng trông dễ nhìn hơn. Mắt anh ta quét qua quảng trường lộn xộn và đột nhiên gầm lên: "Tất cả đều im lặng cho ta."

Mọi tiếng ồn đều dừng lại.

Tất cả những tên cướp biển vẫn đang nói chuyện riêng tư, lúc này bị giật mình sợ hãi, vội vàng bịt kín miệng, sau đó tập trung ánh mắt kinh ngạc trước người đàn ông ở giữa.

Uy tín của đội trưởng đã được thể hiện.

Nhìn thấy cảnh này, người đàn ông trung niên tên Bố La Đức gật đầu hài lòng, rồi quay sang hỏi một phụ nữ trẻ, người rõ ràng là một phó thủ bên cạnh: "Việc thống kê như thế nào rồi, các đội đều đến đông đủ rồi chứ?"

Người phụ nữ trẻ được hỏi là một người cao gầy, tóc đen, khuôn mặt của cô ấy nửa mặt được che bởi chiếc mũ đen. Khuôn mặt vẫn rất tuyệt vời, cô ấy chỉ đứng đó, với một khí chất trí tuệ.

"Tổng cộng có 20 đội, tất cả đã đến." Nghe câu hỏi, người phụ nữ tóc đen khẽ nhếch môi và trả lời một cách bình tĩnh: "Đội trưởng không cần lo lắng về điều này. Chỉ vài ngày trước đã chiến thắng. Đến bây giờ, bọn họ sao có thể phản bội đội trưởng và chạy trốn được chứ? "

"Ta chỉ nghĩ rằng bọn chúng chưa biết đối thủ sắp phải đối mặt lần này thôi."

Bố Lạc Đức khịt mũi. Anh ta siết chặt tấm vải đen trên đầu. Đột nhiên anh ta nghĩ ra điều gì đó. Anh ta hơi quay đầu lại và thì thầm: "Vài ngày trước, có thể đánh bại Hoắc Phu Mạn, hầu hết là công lao của ngươi, yên tâm, chờ lần này trận chiến kết thúc, chỉ cần có thể sống sót, ta sẽ đề bạt ngươi làm phó thuyền trưởng."

Người phụ nữ tóc đen không nói lời nào nữa, chỉ mỉm cười bình tĩnh và cúi chào Bố Lạc Đức.

Bố Lạc Đức hơi lơ đểnh. Trong hơn hai tháng, anh đã quen với sự điềm tĩnh của cô gái kia. Thái độ của anh ta khá khoan dung. Thực tế, anh ta gần như không chống lại cô gái này, nếu hắn ta không giữ lời thề với người con gái ở quê hương mình ở Biển Đông, thì anh ta đã mạnh mẽ theo đuổi cô ấy.

"Chúng tiểu nhân!"

Hít một hơi thật sâu, anh ta mạnh bước về phía trước, trong ánh mắt của tất cả những người đàn ông bên dưới, trầm giọng nói: "Hiện tại, ta tin rằng mọi người đều biết, ngay bên ngoài đỉnh whisky, bạn cũ của chúng ta Hoắc Phu Mạn vài ngày trước nhờ rơi xuống nước mới thoát được, hắn vẫn chưa từ bỏ ý định tấn công chúng ta một lần nữa! "

"Lần này, hắn ta gọi nhiều người hơn, kết hợp với nhiều lực lượng hơn trước, phi hành đoàn có thể tham gia trận chiến, ước tính sẽ đạt tới ba đến bốn ngàn người, mà hạm đội của bọn chúng, có thể bao vây hoàn toàn cảng này! "

Nói đến đây, nhiều tên cướp biển bên dưới liền ồ lên, có vài cuộc cãi và tranh luận xảy ra. Nhiều người trên khuôn mặt lộ ra vẻ sợ hãi, Bố Lạc Đức đều nhìn thấy tất cả. Anh ta cười lạnh lùng và giọng nói đột nhiên lớn lên:

"Nhưng!"

Ánh sáng lạnh lóe lên. Anh ta rút thanh kiếm ở thắt lưng với một dáng điệu thuần thục. Tốc độ thật khó tin, rồi anh ta gầm lên. "Không có gì phải sợ! Ta muốn mọi người hiểu rằng chúng ta đã có thể đánh bại Hoắc Phu Mạn một lần, thì cũng có thể đánh bại hắn ta lần thứ hai! Đối với kiếm sĩ, vết sẹo trên lưng đại diện cho sự sỉ nhục rất lớn! "

"Con chó bị đánh bại vẫn hoàn là một con chó bị đánh bại!"

Không biết rằng việc huy động trước trận chiến đầy ngẫu hứng này có tác dụng hay do thanh kiếm sắc bén kia gợi lên ký ức về người thuyền trưởng đầy tài năng của họ, thúc đẩy tinh thần của mọi người như vậy, hay là do cả hai, nhưng dù như thế nào, tại thời điểm đó, những tên cướp biển được truyền cảm hứng và sự phấn khích, họ giơ một tay lên và hét lên với Bố Lạc Đức:

"Giết chết Hoắc Phu Mạn."

"Không ai có thể đánh bại Thuyền trưởng Bố Lạc Đức!"

"Thắng lợi sẽ thuộc về chúng ta!"

Không khí của quảng trường sôi sục, một làn sóng âm thanh vang lên. Bố Lạc Đức không nói nữa. Anh ta lặng lẽ chờ đợi cho đến khi cảm xúc của mọi người được huy động hoàn toàn, người phụ nữ tóc đen bên cạnh anh cũng bí mật ra hiệu cho anh ta một ánh mắt ra hiệu, ánh mắt Bố Lạc Đức hơi híp một cái, quay về hướng cảng ở phía xa:

"Xuất phát!"

Tối, ẩm ướt, mục nát.

Đây là một hầm ngục nơi đỉnh whisky. Chỉ có một lối vào hẹp. Các bậc đá đen phủ rêu kéo dài xuống. Ở hai bên hành lang, hàng rào sắt rỉ sét chia mặt đất thành hàng chục không gian độc lập.

Không có nhiều người trong tù, chỉ có một tá những người không may mắn và một vài tên lính canh. Họ là những tên cướp biển của nhóm cướp biển Thanh kiếm sắt đến tạm thời. Vừa dưỡng thương vừa trông chừng một chút. Suốt ngày ở trong phòng bảo vệ chơi bài tú lơ khơ với nhau.

Tuy nhiên, những người bảo vệ hôm nay rõ ràng là hơi bất thường. Họ tập trung lại với nhau nửa tiếng trước để thì thầm, đi đi lại lại trong phòng bảo vệ phía trên, có phần hoảng loạn.

Điều này thu hút sự chú ý của hầu hết các tù nhân trong tù. Họ tò mò đặt tai lên tường và muốn nghe những gì bọn chúng đang thảo luận.

Tuy nhiên, còn chưa kịp nghe gì. Các chuyển động trên đã được dừng lại. Ngay lập tức, cánh cổng sắt của ngục tối đột nhiên vang lên một tiếng nổ lớn, bốn bước chân dần chạy đi, sau một lúc hoàn toàn biến mất, không nghe thấy gì nữa.

"Đây... có chuyện gì vậy nhỉ?" Một bộ ria mép trên khuôn mặt gầy như một con chuột choáng váng nói: "Những tên cướp biển đang chạy sao?"

"Ai mà biết." Mọi người ở chung đều đứng lên, một người đàn ông đầu trọc trả lời một cách uể oải: "Nếu lính canh thực sự chạy thì sao? Trừ khi có hải quân đến cứu, còn nếu không sao chúng ta thoát ra được chứ. "

"Cũng không hoàn toàn như vậy." Bộ râu nhỏ nhếch lên và đôi mắt lờ mờ ở một góc. "Mặc dù mọi người đều đắc tội với tên Bố Lạc Cơ khốn khiếp kia, mới bị bắt vào đây, những người bình thường nhiều hơn, nhưng mặt khác, trong số chúng ta, có rất nhiều người... "

"Có những người quá yếu đuối, vẫn không chịu nổi".

Người đàn ông đầu trọc đảo mắt. Anh ta ngửi ngón tay trỏ của bàn tay phải và tỏ vẻ hấp dẫn, lẩm bẩm trong miệng. "Nếu một người mạnh mẽ, ngay cả khi không thể đánh bại quái vật Bố Lạc Đức, cũng bị hắn ta nhốt ở đây a... "

Bạn có thể dùng phím mũi tên trái/phải để lùi/sang chương.
Đánh giá: 10 /10 từ 1 lượt.
loading...
DMCA.com Protection Status