Một thai hai bảo: Giám đốc hàng tỉ yêu vợ tận xương

Chương 2045: Cô Là Chính Cung Duy Nhất


Vân Thi Thi lách qua cô ta, muốn đi.

Lâm Chi chợt đưa tay ngăn cản cô.

"Làm gì vậy?"

"Vân Thi Thi!"

Lâm Chi bỗng nhiên kéo một ống tay áo của cô, khiến cho cô xoay xoay người đối mặt với cô ta: "Rốt cuộc cô muốn thế nào?! Sự tình đến một bước này, hẳn là đã đủ!"

"Đủ sao?!"

Vân Thi Thi nhíu mày, vẻ mặt lạnh lẽo: "Có ý gì?"

"Những dư luận trên mạng, đều là cô kích động! Lợi dụng bạo lực trên mạng, muốn đưa tôi vào chỗ chết, sao tâm của cô ác như vậy?! Ha ha! Vì chèn ép tôi, thật đúng là không từ thủ đoạn!"

"Chèn ép?"

Vân Thi Thi cười lành lạnh: " Lâm Chi, cô đừng tự cho là đúng, cô cho rằng cô là ai, còn cần tôi hao tổn tâm trí mảy bay chèn ép cô sao? Hoặc là đừng làm, đã làm, thì tự chính mình gánh chịu hậu quả, đổi tội lên người người khác, không biết xấu hổ."

"Cô ——!"

Vân Thi Thi nhanh mồm nhanh miệng nói, điểm trình độ văn hóa này của Lâm Chi, căn bản không đủ đánh đồng với cô.

Cô ta bị chắn đến á khẩu không trả lời được, mở to hai mắt hung dữ nhìn chằm chằm cô, hận không thể khoét mấy khối thịt từ trên người cô.

"Đừng có dùng ánh mắt như vậy nhìn tôi chằm chằm."

"Vân Thi Thi, uổng cho cô còn đường hoàng nói tôi không biết xấu hổ, cô thì sao? Cô cho rằng cô là ai? Chẳng qua là một diễn viên, còn cảm giác diễn xuất ưu việt sao? Ha ha! Tôi đã nghe nói, cô là tình nhân mà Mộ Nhã Triết bao dưỡng, một người tình không được người nhận! Đừng tưởng rằng, cô nhất thời phong quang, liền có thể muốn làm gì thì làm, vô pháp vô thiên! Bây giờ cô được sủng ái, chẳng qua là nhất thời! Còn tưởng rằng leo lên Mộ thị, liền có thể bay lên đầu cành thành Phượng Hoàng sao? Hào môn như Mộ thị, căn bản là không dung được con tôm nhỏ như cô! Tới cái bậc cửa, cô muốn bước qua cũng không được, đừng tưởng rằng ỷ vào Mộ Nhã Triết, là có thể không coi ai ra gì!"

"Làm tình nhân?"

Vân Thi Thi buồn cười vì bốn chữ này.

Thật sự là tràn đầy vị chua!

Cho dù là tình nhân, nhìn nét mặt của cô ta, giống như cũng rất ghen tỵ.

Mộ Nhã Triết chỉ với ba chữ này, cũng đủ để trêu hoa ghẹo nguyệt!

Lâm Chi hung ác nói: "Làm sao? Chẳng lẽ cô còn tưởng rằng cô là chính cung hay sao? Chẳng qua chỉ là tình nhân bao dưỡng thôi! Đợi đến khi anh ta ngán cô, chán ghét cô, sẽ một chân đá văng cô!"

"Như lời cô nói, hiện tại tôi còn được sủng, nếu cô đắc tội tôi, không sợ một ngón tay tôi nghiền chết cô sao?"

Vân Thi Thi ưu nhã cười một tiếng: "Huống chi, tôi cũng không phải tình nhân."

"Không phải tình nhân, chẳng lẽ là vợ của anh ta sao?"

Lâm Chi khinh bỉ nói, ánh mắt khinh miệt: "Nằm mơ!"

"Ha ha, chỉ sợ làm cô thất vọng rồi."

Vân Thi Thi phong tình vạn chủng cười một tiếng, lập tức khẽ nâng tay lên, nhẹ nhàng động ngón tay.

Trên ngón vô danh, là một chiếc nhẫn kim cương to lớn, vô cùng lác mắt.

"Cái này... Đây là cái gì?!"

Lâm Chi nheo mắt lại: " Ha ha, trứng bồ câu lớn như vậy, không phải là giả chứ?"

"Thật đáng thương."

Vân Thi Thi đồng tình nhìn cô ta một cái: "Bảo kim chủ của cô mang cô đi thấy chút việc đời đi? Có tiền là chuẩn bị tấm màn đen, chẳng qua thêm chút kiến thức. Tầm nhìn hạn hẹp, quái ngại. Cô cho rằng tôi là cô? Xem giả dối như báu vật?"

Nói cong, cô như có thâm ý liếc qua mặt dây chuyền kim cương trên cổ cô ta.

Cái gọi là thiết kế mô phỏng, là dùng chân tài thực học, mô phỏng thiết kế của một số trang sức.

Đồ giống thật, nhưng cấp độ cũng rất thấp.
Bạn có thể dùng phím mũi tên trái/phải để lùi/sang chương.
Đánh giá: 7.7 /10 từ 3 lượt.
loading...
Following us on: twitter diigo medium scoop reddit flickr pinterest tumblr plurk soundcloud dribbble instagram 500px list
DMCA.com Protection Status

Ngoại ngữ nói chung và tiếng Anh nói riêng ngày nay đã trở thành hành trang bắt buộc của bạn trẻ. Từ điển thuật ngữ, ngữ pháp kèm ví dụ trực quan, sinh động từ trang findzon.com ví dụ như aberrant la gi nghia cua tu aberrant la lam lac sinh vat hoc khac thu, circumgyrate la gi nghia cua tu circumgyrate la xoay quanh di quanh và còn rất nhiều bài hay và thông tin bổ ích khác tại findzon.com sẽ giúp bạn giỏi tiếng Anh nhanh chóng, đặc biệt là phần ngữ pháp và từ vựng.